Rabbin Ovadia Yossef
Richon Le Zion et Président du Conseil des Sages de la Thora
Translated By; Mrs. Maryse Zeitouni
Edited By; Dr. Maurice M. Mizrahi
Jérusalem
Le 12 Adar II 5765
Au: Rabbin Shimon Alouf, Shalita
Congrégation Ahaba V’Ahva
Brooklyn, New York
Je trouve approprié de m'adresser à vous étant donné que lors de votre
dernière visite, le 21 Adar I 5765, vous avez une fois de plus sollicité
mon aide dans l'effort soutenu durant plusieurs années pour récupérer
ces rouleaux de la Thora qui demeurent toujours en Égypte, dont la
majorité, au nombre de cent vingt-huit, se trouvent dans les synagogues
"Sha'ar Hashamayim" au Caire et "Eliahu Hanabi" à Alexandrie,
dépérissant dans l'attente d'un rédempteur
J'ai été très encouragé d'apprendre que vous n'avez pas abandonné cette
cause, d'une grande importance. Dans le présent, comme par le passé,
vous pouvez continuer à compter sur mon soutien et mon encouragement
pour vos efforts sans relâche. De mon côté je ferai tout mon possible
pour récupérer ces rouleaux de la Thora enfermés en Égypte comme un
rocher immuable
J'ai également écrit une lettre détaillée à ce sujet au Ministre des
Affaires Étrangères Égyptien lui demandant de faire tout en son pouvoir
pour remettre les archives des tribunaux juifs, ainsi que les rouleaux
de la Thora, en mains juives selon la volonté de leurs propriétaires qui
les ont prêtés aux synagogues pour usage public sur les conseils du
Grand Rabbin d'Égypte, le sage Rabbin Rephael Aharon ben Shimon zt'l,
dans son livre Nehar Misrayim
Une fois de plus je répète et j'affirme mon soutien inébranlabre pour
vous, pour les membres de la Congrégation sacrée d'Ahaba V'Ahva et pour
les dirigeants de l'Association Historique des Émigrés d'Égypte dont
vous êtes le président d'honneur. Je vous engage vivement à persister
avec constance dans vos efforts pour faire relâcher les rouleaux et les
archives. Cette mission est véritablement la réalisation de Pidyon
Shevuyim Rédemption de Prisonniers". Je suis confiant que vous
finirez par atteindre vos buts et vous serez bénis pour votre rôle dans
l'accomplissement de cette rédemption. Que le Tout-Puissant soit avec
vous comme Il l'a été avec vos ancêtres et le sera pour toute l'éternité.
Amen
Avec le plus profond respect et une amitié véritable,
Ovadiah Yosef.
Ltr. Ovadia Yosef to R. Shimon Alouf
Ovadia-Alouf letter Arabic